“L’arbre bleu” (The Blue Tree) by Pierre Alechinsky
(Poem by French poet and writer Yves Bonnefoy)
Rue Descartes
Quartier de la Sorbonne, 5th arrondissement
Paris, July 2002
Passant, regarde ce grand arbre et à travers lui, il peut suffire.Car même déchiré, souillé, l’arbre des rues, c’est toute la nature, tout le ciel, l’oiseau s’y pose, le vent y bouge, le soleil y dit le même espoir malgréla mort. Philosophe, as-tu chance d’avoir arbre dans ta rue, tes pensées seront moins ardues, tes yeux plus libres, tes mains plus désireuses de moins de nuit. | (Passerby, look at this great tree and through it, that could be enough.For even torn up, sullied, the tree of the street is all of nature, all the heavens, the bird alights there, the wind moves there,the sun there expresses the same hope in spite of death. Philosopher, if you are lucky enough to have trees in your street, your thoughts will be less arduous, your eyes more free, your hands more desirous, at least at night.) |
No comments:
Post a Comment