Tuesday, June 18, 2013

Appel du 18 juin

Appel du 18 juin (Appeal of 18 June), Mairie du 16e arrondissement, Avenue Henri Martin, Paris

Appel du 18 juin (Appeal of 18 June)
Mairie du 16e arrondissement
Avenue Henri Martin
Quartier de la Muette, 16th arrondissement
Paris, July 2012

À tous les français

La France a perdu une bataille!
Mais la France n’a pas perdu la guerre!

Des gouvernants de rencontre ont pu capituler, cédant à la panique, oubliant l’honneur, livrant le pays à la servitude. Cependant, rien n’est perdu!
Rien n’est perdu, parce que cette guerre est une guerre mondiale. Dans l’univers libre, des forces immenses n’ont pas encore donné. Un jour ces forces écraseront l’ennemi. Il faut que la France, ce jour-la, soit présente à la victoire. Alors, elle retrouvera sa liberté et sa grandeur. Tel est mon but, mon seul but!
Voila pourquoi je convie tous les Français, où qu’ils se trouvent, à s’unir à moi dans l’action, dans le sacrifice et dans l’espérance.
Notre patrie est en péril de mort.
Luttons tous pour la sauver!
Vive la France!

Général de Gaulle
Quartier Général,
4, Carlton Gardens,
London, S.W.1
To all Frenchmen

France has lost a battle!
But France has not lost the war!

A makeshift government may have capitulated, giving way to panic, forgetting honour, delivering their country into bondage. Yet nothing is lost!
Nothing is lost, because this war is a world war. In the free universe, immense forces have not yet swung into operation. Some day these forces will crush the enemy. On that day, France must be present at the victory. She will then regain her liberty and her greatness. Such is my goal, my only goal!
That is why I urge all Frenchmen, wherever they may be, to unite with me in action, in sacrifice and in hope.
Our country is in mortal danger.
Let us all fight to save her!
Long live France!

General de Gaulle
Headquarters,
4, Carlton Gardens,
London, S.W.1.

1 comment: